PJ, les sous-vêtements
Les dernières fois où je suis venu au Japon, je me faisais appelé Pierre (ピエール) par les japonais car c’était un peu moins compliqué que Pierre-Jean. Par contre ils ne comprenaient pas quand les français m’appelaient PJ. Cette fois j’ai donc voulu directement dire PÉJI mais la prononciation n’a pas l’air facile pour les japonais non plus. Durant la sortie futsal, Marie a donc suggéré Pijay (PJ prononcé à l’anglaise) et ça leur a tout de suite plu et fait penser à la marque de sous-vêtements Peach John…
- C’est ça PJ_!!
Cette entrée a été publiée dans
divertissement,
fun facts, avec comme mot(s)-clef(s)
Futsal,
John,
peach. Vous pouvez la mettre en favoris avec
ce permalien.
« Pijay » is awe – wait for it – some!
Coucou, c’est chaud ! comme surnom bizous